تبليغاتX
اعتراض به تخلفات آشکار در انتخابات HYIP Translations & Realities
 

حقایقی درباره GH Investment

در سايت سرمايه گذاري GRIFFIN HABITAT يعني در لينک http://www.ghinvestment.com/global/contact.htm آدرسي به عنوان آدرس شرکت درج شده که به اصرار يکي از دوستان مطالبي راجع به اين آدرس عرض مي کنم .

آدرس اينه :

Vancouver / Head Office
Suite 1800
401 West Georgia Street
Vancouver, B.C.
Canada V6B 5A1

Telephone: (1 778) 786-3642
Fax: (1 778) 786-3642

نتيجه جستجو در فهرست مشاغل ياهو مربوط به کشور کانادا را مشاهده کنيد :

No Listing for "GRIFFIN HABITAT" were found in "Suite 1800 401 West Georgia Street Vancouver, B.C. Canada V6B 5A1".

No Listing for "GRIFFIN HABITAT Investment" were found in "Suite 1800 401 West Georgia Street Vancouver, B.C. Canada V6B 5A1".

No Listing for "GH Investment" were found in "Suite 1800 401 West Georgia Street Vancouver, B.C. Canada V6B 5A1".

 نتيجه جستجو در فهرست شماره تلفن ها (BC  به مفهوم ايالت  British Columbia مي باشد که شهر ونکوور در اين ايالت واقع شده است ) :

No Listing for "7787863642" were found in "BC".

نتيجه جستجوي آدرس و کد آدرس (V6B 5A1) در Google Earth  :

 

چون اين آدرس جعلي است تنها به يک چهارراه اشاره مي کند

نکته ديگر اينکه اين سايت فاقد مجوز ديجيتال می باشد که حداقل نياز يک سايت سرمايه گذاريست

برای اينکه مطمئن شويد کد آدرس تا چه حد می تواند صحيح باشد مثالی واقعی می زنم . آدرس زير متعلق به يکی از شعب بانک Barclays در انگلستان است تنها با جستجوی کد آدرس آن Google Earth دقيقا به ساختمان آن خواهيد رسيد . کد آدرس با رنگی متفاوت نشان داده شده است .

Barclays Bank PLC
                                          
Percy street
                                          
Newcastle Upon Tyne
                                          
England
                                        
   NE1 4QL


 

نوشته شده توسط م ر پ در Fri 14 Dec 2007 موضوع بررسی سایر هایپ ها | لینک ثابت


حقایقی درباره Alvand GmbH

در بين تمام سايتهاي جديدي که بعد از پايين رفتن سوييس کش قد علم کردند شايد الوند بيشتر از همه ادعاي قانوني بودن کند و حتي آدرسي هم در ژنو دارد که ادعا ميکند گوگل هم آن را تاييد مي کند. اما واقعيت چيست ؟

طبق سايت https://www.fxfcenter.ch و http://www.alvandgmbh.com/  آدرس اين شرکت اين است :

Address:
2, rue des Eaux Vives, 1207 GENEVA, SWITZERLAND 
Reg. No.: CH-270.4.014.283-9

Tel: +41-22-700-14-17

Fax: +41 22-736-38-40

اگر 2, rue des Eaux Vives, 1207 GENEVA را در Google Earth  جستجو کنيد عکس زير را به شما نشان مي دهد :

عکس 1

همان طور که مشاهده مي کنيد تنها به يک چهارراه اشاره شده است يعني به هيچ ساختماني اشاره نميکند .

اگر وارد گوگل شويد و در بخش maps و زير شاخه Find businesses نام Alvand GmbH  را با آدرس آن که در سايت آمده جستجو کنيد در نقشه چيزي پيدا نميکند و تنها سايتي با لينک زير نشان داده مي شود که درباره شرکت الوند توضيحاتي داده است :

http://etat.geneve.ch/des/site/economie/registre-commerce/master-content.jsp?pubId=7042&nodeId=3113&componentId=kmelia657

24.02.06

Alvand GmbH

Genève

rue des Eaux-Vives 2, c/o Ariana Tabac Boissons, 1207 Genève

commerce international, achat, vente, courtage, importation, exportation et distribution de produits orientaux en général et en particulier de fruits séchés, de céréales, de boissons, de produits protéiniques ainsi que tous services pouvant s'y rapporter

 

همان طور که ميبينيد آدرس شرکت در اين سايت کمي با آدرس آن در سايتهاي بالا فرق مي کند

اگر در Google Earth   آدرس جديد را جستجو کنيد محل دقيق شرکت را که اختلافي نزديک به 1.5 کيلومتر با ادرس قبلي دارد نشان مي دهد :

عکس شرکت اصلی

و اختلاف اين دو را ببينيد :

مقایسه دو آدرس

يک جستجوي ديگر مي کنيم :

گوگل از سايت http://www.directories.ch/index.aspx?language=en  به عنوان مرجع براي دريافت اطلاعات مربوط به کشور سوييس استفاده مي کند . مي دانيد نتيجه جستجو در اين سايت چه در بخش آدرس و چه در بخش شماره تلفن چيست ؟

Unfortunately, we were not able to find results to match your search

يعني : متاسفانه هيچ نتايجي که مطابق جستجوي شما باشد يافت نشد

 

اگر از طريق سايت vivisimo.com عبارت Geneva Chamber of Commerce ( اتاق بازرگانی ژنو) را جستجو کنيد نتيجه زير را دريافت خواهيد کرد :

Top 179 results of at least 151,200 retrieved for the query Geneva Chamber of Commerce

لينک مستقيم : http://vivisimo.com/search?v:sources=Web&tb=2.13-Beta&query=Geneva%20Chamber%20of%20Commerce

لازم به توضيح است که سايت vivisimo فراتر از يک موتور جستجو مثل ياهو يا گوگل است ، اين سايت اطلاعات درخواستی شما را از چندين موتور جستجو دريافت کرده و طبقه بندی ميکند و به شما نمايش می دهد

معرفی مديران ، آدرس ، شماره تلفن و ايميل آنها در اتاق بازرگانی ژنو :

http://www.genevachamber.com/board.html

در برخی از اين سايتها جستجويي می کنيم : 

نتيجه جستجو در http://www.genevachamber.com/chamber.html :

 Search Results

Keyword : Alvand GmbH

No member businesses meeting the specified search criteria were found.

 

نتيجه جستجو در http://www.knowledgestorm.com :

Your search for keyword: Alvand GmbH did not return any relevant results

 

نتيجه جستجو در http://www.knowledgestormbi.com

Your search for company name: Alvand GmbH did not return any relevant results

 

سايتهايي که در وبلاگ http://forex-finance.blogfa.com/ برای استعلام اين شرکت معرفی شده اند همه سايتهايي هستند که با پرداخت پول شما را در ليست خود قرار می دهند.

نقشه ای که در صفحه اصلی اين وبلاگ قرار دارد تنها به يک چهارراه اشاره می کند.


 

نوشته شده توسط م ر پ در Tue 11 Dec 2007 موضوع | لینک ثابت


ترجمه فرم شکایت

با سلام خدمت دوستان خوبم

بر هيچ کس پوشيده نيست که سايتهاي اصلي سوييس کش از 18 آگوست بسته شده و ما هيچ اطلاعاتي از اين سايت و گردانندگان اون نداريم و تمام سايتهايي که به نوعي خود را دنباله رو سوييس کش مي دانند ، صرفا از فرصت پيش آمده  سوء استفاده کردن

در طول اين مدت تعداد زيادي سايت سرمايه گذاري معرفي شده ، که بسياري از اونها ايراني هستند و يک طرح کاملا پونزي هستند

حداقل کاري که ما در رابطه با سوييس کش و سوييس ميچوال فاند ميتونيم انجام بديم شکايت از طريق مرکز شکايت جرايم اينترنتي هست و من از تمام دوستان وبلاگ نويس تقاضا مي کنم اين ترجمه و لينکهاي مربوط به شکايت از طريق اين مرکز رو در وبلاگشون قرار بدن

شما از هر جاي دنيا ميتونيد از کلاهبرداري هاي انجام شده و يا احتمالي اينترنتي از طريق اين سايت شکايت کنيد. حتي ايران هم در ليست کشورها وجود داره.

مرکز شکايت جرايم اينترنتي (IC3) ائتلافي متشکل از پليس فدرال آمريکا و مرکز ملي جرايم اداري آمريکا است که براي دريافت شکايات مربوط به جرايم اينترنتي و تحقيق و ارجاع شکايات به مراجع قانوني فدرالي ، ايالتي ، محلي و بين المللي راه اندازي شده است . اين مرکز سابقا با نام مرکز شکايت کلاهبرداري اينترنتي (IFCC) شناخته مي شد و از اکتبر 2003 نام خود را به IC3 تغيير داد .

سازمانها و شرکتهاي زير از اين مرکز حمايت مي کنند :

BUSINESS SOFTWARE ALLIANCE (BSA)

DIRECT MARKETING ASSOCIATION (DMA)

EBAY/PAYPAL

FEDERAL TRADE COMMISSION (FTC)

FINANCIAL SERVICES INDUSTRY

MERCHANT RISK COUNCIL (MRC)

MICROSOFT

NATIONAL CYBER-FORENSICS & TRAINING ALLIANCE (NCFTA)

NIGERIAN ECONOMIC AND FINANCIAL CRIMES COMMISSION (EFCC

REPORTING ECONOMIC CRIME ONLINE (RECOL)

UNITED STATES POSTAL INSPECTION SERVICE (USPIS)

 

 

لينک فرم شکايت : http://www.ic3.gov/complaint

 

 

اطلاعات شما به صورت کد شده در ديتابيس اين مرکز ذخيره مي شود ولي اين مرکز اجازه دارد اين اطلاعات را براي پيگيري شکايت در اختيار مراجع ديگر قرار دهد . اطلاعات را کاملا دقيق وارد کنيد .

ترجمه فرم شکايت مرکز شکايت جرايم اينترنتي:

 

Note: Fields marked with * are required.

توجه : پر کردن خانه هايي که با * علامتگذاري شده اند، الزامي است

 

Your Personal Information اطلاعات شخصي شما

* First Name: نام کوچک
Middle Name: نام مياني
* Last Name: نام خانوادگي
Business Name: شغل
* Age: سن
* Gender: جنسيت
* Address: آدرس
Address (continued): ادامه آدرس
Suite/Apt./Mail Stop: آپارتمان
* City: شهر
Do you live within the city limits?: Yes No

آيا شما در محدوده شهر زندگي مي کنيد؟
County: بخش/ شهرستان
State: ايالت
* Country: کشور
* Zip Code / Route: کد پستي
* Phone Number: شماره تلفن
* Email Address: آدرس ايميل

Name of your local police or sheriff's office:  نام پليس يا اداره کلانتري محلي شما

 

Is the complaint you are filing related to the Internet or an online service?
(email, chat, instant message, AOL, MSN, Yahoo, etc.)
Yes No

آيا شکايت شما به يکي از سرويس هاي اينترنتي مربوط مي شود؟

 

 Do you have pertinent documents in paper form?
Yes No

آيا مدارک مربوطه مکتوب داريد ؟

Law enforcement or regulatory agencies may desire copies of pertinent documents regarding your complaint. These may include cancelled checks, copies of money orders, printed emails, envelopes (if you should receive anything by FedEx, UPS, U.S. Mail, etc.), etc.

دفاتر اجرايي قانوني يا مراجع انتظامي ممکن است کپي مدارک مربوط به شکايت شما را درخواست کنند، که مي تواند شامل  چک هاي برگشتي ، حواله هاي پول ، ايميل هاي چاپ شده ، پاکتهاي نامه (اگر از سرويس هاي پستي معتبر چيزي دريافت کرده ايد) و غيره شود



Original documents should be retained for use by law enforcement agencies.

اصل مدارک بايد براي استفاده دفاتر اجرايي قانوني  نگهداري شوند

 

Information about the Individual/Business that victimized you

اطلاعات در مورد شخص يا شرکتي که شما را فريب داده است

 

Business Name: نام تجارت
First Name: نام کوچک
Middle Name: نام مياني
Last Name: نام خانوادگي
Gender: جنسيت
Address: آدرس

Address (continued): ادامه آدرس
Suite/Apt./Mail Stop: آپارتمان
City: شهر
State: ايالت
Country: کشور
Zip Code / Route: کد پستي

Phone Number:  شماره تلفن
Email Address: آدرس ايميل

Other Identifiers about the Individual/Business that victimized you

ساير مشخصات شخص يا شرکتي که شما را فريب داده است

 

Web Site: سايت
IP Address: آدرس آي پي
IRC Server: سرور
Chat Room Name: نام چت روم
Usenet Newsgroup: گروه خبري
Other: ساير

 

Monetary Loss خسارت مالي

* Please specify the total dollar amount of your loss from this incident:
$ (US Dollars)
Enter 0 for no loss

لطفا کل مبلغ خسارت مالي ناشي از اين واقعه را به دلار مشخص کنيد

 

Please indicate the means of payment (select all that apply):

لطفا روش پرداخت خود را مشخص کنيد(تمام مواردي که شامل مي شود را علامت بزنيد)
Cashنقد
Cashier's Checkچک بانکي
Check/Debit Cardکارت پرداخت الکترونيکي (اکثر کارتهاي بانکهاي ايران جزء اين دسته هستند)
Credit Cardکارت اعتباري
Money Orderحواله پولي
Wire Transferحواله تلفني
Other  (Specify Other) ساير (مشخص کنيد)

Did you use a third party online payment service such as PayPal, BidPay, Escrow?
Yes No

آيا از سرويس پرداخت آنلاين شخص ثالث مانند PayPal, BidPay, Escrow  استفاده کرده ايد؟

Description of the Incident تشريح واقعه

* Describe in your own words how you have been victimized.

از زبان خود بگوييد که چطور فريب خورديد


Be specific. Include date(s) of transaction(s), a description of any items that were not delivered or were counterfeited, any transaction numbers (from Ebay, Western Union, PayPal, etc.), and any other pertinent information that helps to explain how you were victimized. Also if you received anything by U.S. Mail, FedEx, or UPS, specifically describe the envelope, by the date, time, city and zip code shown on the stamp cancellation postmark.

بخصوص ، تاريخ معامله ها ، هر چيزي که به دست شما نرسيده يا جعلي و ساختگي بوده شرح دهيد ، هر گونه شماره معامله (از Ebay, Western Union, PayPal و غيره) ، هر نوع اطلاعات مربوطه ديگر که مورد فريب قرار گرفتن شما را روشن کند . همچنين اگر کالايي با U.S. Mail, FedEx  يا  UPS دريافت کرده ايد ، به خصوص پاکت پستي ، تاريخ ، زمان ، شهر و کد پستي موجود بر مهر ابطال تمبر را شرح دهيد .

Please indicate any medium used by the individual/business in the course of the incident.
(select all that apply):

لطفا مشخص کنيد در طول واقعه شخص يا شرکت از چه رسانه اي براي ارتباط استفاده مي کرده است (تمام مواردي که شامل مي شود را علامت بزنيد)
Bulletin boardتابلو اعلانات
Chat roomچت روم
Email ايميل
Fax فکس
In person شخص
Internet messaging پيام اينترنتي
Mail پست
Newsgroup گروه خبري
Telephoneتلفن
Web siteسايت
Wireتلگراف
Otherساير

Please indicate the initial means of contact with the individual/business that victimized you:
لطفا وسيله اصلي ارتباط شما با شخص يا شرکتي که شما را فريب داده است مشخص کنيد

 

Was this initial means of contact unsolicited/uninvited?
Yes No

آيا وسيله ارتباطي اصلي غير انتخابي يا نا خواسته  بود ؟

 

What was your relationship with the individual/business you are complaining about prior to the incident you are reporting?
رابطه شما با شرکت يا شخص يا شرکتي که از آن شکايت مي کنيد قبل از واقعه اي که گزارش مي دهيد چه بود ؟

 

Did you conduct any research on the individual/business prior to the incident?
Yes No

آيا قبل از واقعه درباره شخص يا شرکت تحقيقي کرده بوديد ؟

 

How much time has passed since you determined you were victimized?
(select the best approximation)
چقدر طول کشيد تا شما به اين نتيجه رسيديد که قرباني شده ايد؟

 

Contact Information اطلاعات تماس

Are there witnesses or other victims to this crime?

آيا شاهد يا قرباني ديگري از اين جرم مي شناسيد ؟


If yes, Please provide names, addresses, phone numbers, email addresses, and/or websites of where additional victim lists can be found.

اگر بله ، لطفا نام ، آدرس ، شماره تلفن ، آدرس ايميل يا سايتي که در آن ليستي از ساير قربانيان وجود دارد ذکر کنيد


Have you reported this crime to any law enforcement or government agencies?

آيا اين جرم را به مراجع اجرايي قانوني يا دولتي گزارش داده ايد ؟


If yes, please indicate the organizations/individuals that you contacted (select all that apply)

اگر بله ، لطفا سازمان يا شخصي که با آن تماس گرفته ايد را مشخص کنيد (تمام مواردي را که شمال مي شود علامت بزنيد)


Better Business Bureau
Consumer protection agency
Individual/business that victimized you
شخص يا شرکتي که قرباني آن شده ايد
Police/other law enforcement پليس يا ساير مراجع اجرايي قانوني
Private attorney وکيل خصوصي

Provide the specific name of each organization, contact name, contact phone number, email address, date reported, and report number (if known).
مشخصات کامل هر سازمان ، نام ، شماره تلفن ، ايميل ، تاريخ گزارش و شماره گزارش را ذکر کنيد (اگر مي دانيد)


 

نوشته شده توسط م ر پ در Fri 23 Nov 2007 موضوع سوییس کش | لینک ثابت


  

Webster's Online Dictionary
with Multilingual Thesaurus Translation

     

  English      Farsi